Contents
新着記事

2006年02月02日

A Home At The End Of The World(audibleでゲット)

A Home At The End Of The World
A Home At The End Of The World
久々の更新になってしまいました〜。
多読の時間がなかなか取れないのと、コリンファンのお仲間からご紹介いただいたのもあり、ずっと聴きたかったのもあって、このオーディオブックを入手しました。

CDを買うのもよかったのですが、スターウォーズの時にはじめて知った「audible」をまた利用。
iPodに入れるのに便利だったので。

11時間もありましたがUnabridged版にしました。
SWでは最初短いのをDLして、次にUnabridged版CDを買いましたが、
結局短いのしか聴いてないし・・うう
なので今回は初めから長いのをゲット。
しかし・・iPodの空きがないので他の消さなきゃー

Home At the End Of the World 感想
英語版しかなかったので厳しかったですが、観終わった後に
小説も読んだし、内容はばっちりです。かなり繊細な描写に圧倒されていました。
posted by アウラ at 02:28 | Comment(1) | TrackBack(0) | [hearing]

2005年10月26日

ノベライズ版「シスの復讐」を英語で聴く−END

Star Wars Episode III: Revenge of the Sith (Au Star Wars)
Star Wars Episode III: Revenge of the Sith (Au Star Wars)
めでたく、聴き終わりました!
長かったけど・・意外にはしょられている部分があって、
もっとちゃんと聞こえる様になったら物足りないのかもなあ。
どこか省略が気になったところがあった気がするけどもはや覚えていない・・

今映画で言うとどの場面をやってる、っていうのは分かりました。
(たまにわからなくなるんですけどね〜)
正確に聞き取れていないけど意味はわかったり。
なんとか聞き取れたけど意味とれずに先に進んじゃってたり。
まあ色々でしたが今2周目です。

↓好きなとこ↓(英語で書け?)

コルサントの子供達は、知っている。
どんな危機でもアナキンスカイウォーカーと、
オビワンケノービが来て敵をやっつけてくれる。

のあたりですが妙に嬉しくなってしまいます。
アナキンの名前が先に来ちゃうのが気になるんですが、
確かパルパティーンはジェダイを讃える、のは極力避け、
アナキン一戦士を英雄化して伝えたってノベライズにあったし。
(一緒に居るオビワンもついで・・に!?)
・・っていうか英語でも言っているのかな、その辺の説明。。。
posted by アウラ at 02:56 | Comment(0) | TrackBack(0) | [hearing]

2005年10月21日

ノベライズ版「シスの復讐」を英語で聴く−4時間ききおわり〜

Star Wars Episode III: Revenge of the Sith (Au Star Wars)
Star Wars Episode III: Revenge of the Sith (Au Star Wars)
4時間聞き終わりました。あと1時間です。
とうとう堕ちました。アナキン→ヴぇいだーになられました。
ボーガちゃんの声がちゃんと聞こえましたよ〜
映画ではセリフのなかったプロクーンとか、エージェンコーラーもしゃべっています。ドキドキ。

パルパティーンとアナキンのやりとりは聞き取りやすいです。
パルさんがアナキンのフォースに絡み付いて絡めとって堕としにかかっているのが見えるようです(言いすぎ?)。

パルパティーンのセリフは映画とまったく一緒のとこあったな。
確かコレ・・・
I'm appointing you to be my personal representative on the Jedi Council.
予告でよく言っていたセリフのどれかです(笑)

green eyes / yellow eyes と目の色の表現が出てきますが
これちょっと迫力あるし、雰囲気でますね〜。好きな表現です。
(セリフは覚えてないけどねっ)

グリーヴァス将軍とオビとの戦いですが、もーーーーほとんど聞き取れてませんてば・・眠くなるよまったく(笑)
posted by アウラ at 12:02 | Comment(0) | TrackBack(0) | [hearing]

2005年10月20日

ノベライズ版「シスの復讐」を英語で聴く−2時間ききおわり〜

Star Wars Episode III: Revenge of the Sith (Au Star Wars)
Star Wars Episode III: Revenge of the Sith (Au Star Wars)
昨日は議長を吊り下げて、オビワンを担いでいるシーンあたりまで聞きました。
今日は無事コルサントに帰って、メイスたちが議長を迎えて、
それでヨーダとメイスとオビワンが不穏な打ち合わせをして・・
ってこの打ち合わせでの声の使い分け凄い!
(ヨーダちょっと怖い・・。)

グリーヴァスがウータパウに行ってました。
グリーヴァスのびりびり声がどうも怖いっすよー

電車で聞きながらうっかり意識が遠のいたところあり(笑)
そういや、不時着のシーンってけっこうあっさりしてたなあ。
完全版にはあるのかな。


トータル2時間聞き終わり。
posted by アウラ at 12:30 | Comment(0) | TrackBack(0) | [hearing]

ノベライズ版「シスの復讐」を英語で聴く−1時間ききおわり〜

Star Wars Episode III: Revenge of the Sith (Au Star Wars)
Star Wars Episode III: Revenge of the Sith (Au Star Wars)
5時間のうちの1時間が聞き終わりました。
少ない時間を最大限に使って聴こうと挑戦中。
●今日のメニュ〜をご紹介ヾ(´▽`)
・家から電車まで聴く、聴く。(15分くらい歩く)
・電車〜乗換駅(「暗黒の会合」を読む)
・乗換駅到着から次の電車まで、聴く
・電車〜乗換駅 今日は本が読めないほど混んでいたのでそのまま聴く。
・乗換駅到着から会社まで聴く。

帰りも途中まで聴いてこれで大体1時間。
なので約5日で聴き終わる予定。
iPodに入れているのですが、一時停止したら他の曲を聴いたり
するとせっかく1時間進んでいるのに元に戻っちゃう・・・
のでしばらくはシス一色ですね。

ドゥークー伯爵とアナキンの戦い・・パルパティーンの
kill him あたりが面白かった。(覚えてないけど・・笑)
っていうか映画のドゥークー伯爵のえっ!?って顔が思い浮かんじゃって・・・
冒頭のこれがオビワンだ。みたいな語り口調も楽しい。
たまにさっぱりわからなくなるけど、注意して聞いていれば
わかるところにかえってきます。

今更ながら、これって一人で朗読してるんですよねぇ・・
うまいなあ、みんな雰囲気出ています!(オビワンが一番素敵っすよー)

DLしました記事
posted by アウラ at 01:06 | Comment(0) | TrackBack(0) | [hearing]

2005年10月17日

ノベライズ版「シスの復讐」を英語で聴く

Star Wars Episode III: Revenge of the Sith (Au Star Wars)
Star Wars Episode III: Revenge of the Sith (Au Star Wars)

映画、「スター・ウォーズエピソード3シスの復讐」の
ノベライズの原書の朗読を聴いています♪

英語めぐりさんでとても誘惑な記事を読みまして、
早速・・・試聴してみました!

記事にもかかれている通り、、、オビワンの声がすごいオビワンぽい!
全部聴きたくて・・DLしちゃいました。

1.audibleでダウンロード(約18$/約5時間!)
2.Star Wars Episode III: Revenge of the Sith DL版と同じ約5時間
3.Star Wars Episode III: Revenge of the Sith 完全版

購入手続き後、iPodで聴こうと思ってiTunes用のDLを選択。
DLのクオリティが選択できて、一番良いのが70MBくらい、
二番目が半分の35MBくらい。最初35mbの方をDLしたんですが、
せっかくだし・・と思って高音質の方を再度DLしました。

[おえかき上達への道]小説版「スター・ウォーズエピソード3シスの復讐」感想

迷っている方は英語めぐりさんの記事へ・・
私も迷っていましたが読んでいるうちに購入の決心を固めていました(笑)
posted by アウラ at 02:02 | Comment(4) | TrackBack(1) | [hearing]

2005年09月05日

エピソード3シスの復讐サントラでシャドーイング

スター・ウォーズ エピソード3シスの復讐サントラでシャドーイング

テレビ「英語でしゃべらナイト」で知った「シャドーイング」をやってみました。
英語を同時通訳する人みたいに、しゃべっているのと同時に英語でしゃべる。
実際にやってみるとすごい早いので、意味をとるよりも同じ音で追いつくっていうのに専念することになる。
テレビでは最初はそれでよいから、やってみて。っていう感じだった。
意味がわかるようになるのは次の段階らしい。

とりあえず、わかりやすいのでやってみました。

スター・ウォーズ エピソード3:シスの復讐サントラ
 |
 |
 ↓
これの16曲目

16.英雄たちの戦い(セリフ入りバージョン)

結構セリフが入っています。
アナキン、パルパティーン、メイス、ヨーダ、オビワン、パドメ、、、
セリフとセリフの間は結構空いているし、意味も映画のセリフなので、取りやすい。
とりあえず一日一回はこの曲でシャドーイングしております。

スターウォーズのセリフも覚えられるしなんだか得した気分!?
でもシャドーイングしているときには覚えたな、コレは。と思っても、
案外普通の状態では全然出てこない。短いのはいけますよ。

↓とかね。最後のほう。

Darth Sidious: Lord Vader
Darth Vader: (シュコーッ)
Darth Sidious: rise!

自分へ:電車の中でこれを聞いていてうっかり発音しないように注意。

--------------
あとは、素敵なショーンビーンの声に追いつきながら、
キングアーサーのCDもちょっとずつシャドーイング。
こちらは長いし、ほとんど休みがないので、大変ですが、
聞いているだけだと意味が取れなかったことが、瞬間的にわかることも。
何でしょうねぇ。実際にしゃべっていると気持ちが伝わるのかな(笑)
ショーン・ビーンの声でキングアーサー
posted by アウラ at 00:28 | Comment(0) | TrackBack(0) | [hearing]

2005年08月21日

ショーン・ビーンの声でキングアーサー

King Arthur and the Knights of the Round Table (Classic Literature With Classical Music. Junior Classics)
King Arthur and the Knights of the Round Table (Classic Literature With Classical Music. Junior Classics)
Benedict Flynn, Sean Bean
英語めぐりさんのこの記事で知って即注文しました♪
大好きなショーンビーン氏が朗読しているキングアーサーです。
イメージぴったりすぎて甲冑着て伝説の剣を持つショーンのアーサーが浮かびます。
ランスロットでもいいか・・いや、ランスロットはヨアングリフィズのままで。
いや、クライブがアーサーで全然構わないんだけど・・
って何の話だよ(汗)

2枚組みのCDでした。iPod miniにとりあえず1枚だけ入れて聞いています。
迫力あるなあ・・聞き惚れるなあ・・
でもまだ聞くだけで全部理解しようなんて無茶だった。
本、買おうかなあ。
探したけど・・見つからないかも。アレレ?


関連・・・でもないけど関連記事
キングアーサー映画・DVDの感想
アーサー王伝説に触れたい!(本)
posted by アウラ at 03:56 | Comment(6) | TrackBack(2) | [hearing]

2005年08月20日

ヘイデンの「ユーノウ」と「アプスルーイッ」

CD付き英語楽習マガジン NONSTOP ENGLISH WAVE
という雑誌!?(本屋でヘイデンが表紙だったのでたまたま見つけて買った)に
アナキン役のヘイデンクリステンセンのインタビューが。
訳を読まずにおそらく30回位聞いたのですが全然聞き取れず。
っていうか意味分からず。

なんどもなんども繰り返してたのがこの二つ。

hey0022.jpg「ユーノウ」
「アプスルーイッ」



・・・
続きを読む
posted by アウラ at 19:41 | Comment(0) | TrackBack(1) | [hearing]

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。