
Big Fat Cat and The Mustard Pie
向山 貴彦, たかしま てつを
「物語」「解説」「おやつ」 という構成です。
比較的頻度が低い単語にはルビがふってあり、
完全な訳はどこにも載っていません。
優しい(心温かいという意味で)読み方にのっとって読んでいけばちゃんと意味が分かりました。
一応英語は本文、解説ともに音読をしています。
読めない単語は覚えない!ってどっかに書いてあったので。
どうしても発音がわからないのは辞書をひくんですが、、それでもわからない時が・・もう無視です(笑)
ビッグ・ファット・キャットの世界一簡単な英語の本この本が全ての基本です。
今やこの本の教えは心の支えです。
こんなにいたわってくれる英語の本はありません(涙)
さずがオイラのマスターだ!!!
英会話で挫折(でも3年通ったんですよ…)してから、英語の学習に全く興味がないのですがアウラさんの英語に対する姿勢だけでも見習おうと思います。今は中国語ですが…
今日も米国からメールが来てまして、半分も意味解りませんでした、専門用語とかさっぱり。。解読しないと仕事できないのに…大汗。
マスターって響き・・よいですね。・゚・♪
英会話通われていたのですね〜3年!!すごいです・・・私は習い事とかは続かなさそうなので通いだとダメなんですよ・・・今回みたいにスターウォーズの本を読む!という確固たる目的がないと・・これを忘れたらすぐやめるとおもいます(笑)
今は中国語を習っていらっしゃるんですか!!?おおお・・アメリカからのメール読めました???仕事で来ると覚えそうですが辛いですねぇ・・
英語のメールは「読めん!」とクライアントに突っぱねました。間違って理解する方が危ないので…。
スクール通いは授業料前払いなので、お金が勿体無いというセコイ信念だけで通ってました…。でも、通い始めた最初の動機は私もSWがらみだったんですよ!!
ダメなのかパダワンよーー(違)
しかし強いです。突っぱねましたか!確かに間違えると大変ですよね・・私も仕事で英語のサイトを見るときがあるのですがほとんど情報を得られずに帰って来ていました・・これからは少しは・・変わるかなあ・・
スクールはSWがらみでしたか!!ユアン似の人とかリーアム似のイギリス人の方が先生だったり、声が渋々だったりしたら私、続きそうな気がしますが(笑)